I’m going to blame Larry and Michelle for my renewed addiction to Gilmore Girls, a show famous for its rapid-fire dialogue (Yes, Dad. I know. No one talks like that) and its many pop culture references. It is interesting to now re-watch the show from an adult perspective. This is not just because I’m finally seeing the Gilmore girls for the brats they are but also because I’m realizing just how many cultural references I missed the first time around. In one episode, in an attempt to derail her mother’s line of interrogation, Lorelai’s mutters the random aside “whatever happened to Xuxa?” Now I have never been abreast of the latest trends, but until I started tutoring with Stela a few months ago, I had never heard of Xuxa, the wildly popular Brazilian model-turned kid’s television star from whom many Brazilians of my generation learned their ABC’s.
Xuxa is just one small example of the cultural interaction between Brazil and the US. While Brazil seems to import our music, films, and even English expressions, very little of Brazil’s rich cultural heritage seems to make its way back up north in return. There are certainly great things about the US for sure, but I find that it is often idealized here. Many Brazilians have asked me what in the world I’m doing in a country that is so behind the times when I could live in the US! I (finally!) went out dancing last weekend, and partway through the night, my friend whispered to me that the group of girls we were dancing near wanted me to go join them. I won’t pretend that I haven’t forcibly entered strangers’ dance circles before, but an actual invite from a group of girls? This has NEVER happened to me in any country anywhere. The girls were visiting from the northeast and I think they likely just wanted to meet people and be friendly, but there may have also been a kernel of truth to my (Brazilian) friend’s hypothesis that they wanted to meet me because Brazilians have a fascination with all things American.
Everywhere I go, signs of American culture are sprinkled in with the green, blue and yellow
t-shirts, shops and signs. Radio stations play Seether and Maroon 5 and Rihanna (just can’t seem to escape that one), and in a taxi the other day, my driver was blasting Ozzy! In Quebec City this summer, the situation was similar, making me wonder what it would be like to grow up somewhere where you’re surrounded by music in a foreign language. I am pretty certain the preponderance of American English here does not do much to improve English fluency, as I know many people who just enjoy the beat and the music of a catchy American pop song without understanding any of the lyrics. Needless to say, however, Brazilians are clearly getting an interesting perspective of American culture through our music and films. I showed my school’s administrators a picture of Will and Paula at a Northwestern football game, and they exclaimed, “it’s just like the movies!!”
Continue reading Whatever happened to Xuxa?